Китайский Новый год — праздник Весны и обновления. Традиции празднования китайского Нового года  Китайский новый год традиции

Китайский Новый год - Чунь Цзе (Праздник весны) издревле является самым главным и продолжительным праздником в Китае и других странах Восточной Азии.

История празднования Нового года по китайскому календарю зародилась еще в древности.

Фиксированной даты у него нет, она вычисляется по лунно-солнечному календарю и наступает в один из дней в промежутке с 21 января по 21 февраля. В 2018 году он наступит в ночь на 16 февраля, праздновать его наступление в Китае планируется с 16 февраля по 2 марта. Однако официально китайцы будут отдыхать всего семь дней - с 15 по 21 февраля.

Причина, по которой праздник празднуется в разное время каждый год, состоит в том, что, хотя наши годы соответствуют циклу прохода Земли вокруг Солнца, китайский год основан на движении Луны. Также известный как Лунный Новый год, он отличается ежегодно, потому что лунный месяц состоит на около двух дней короче, чем в западном месяце.

Китайский Новый год всегда выпадает на второй день новолуния после дня зимнего солнцестояния.
Тринадцатый месяц добавляется к году, чтобы помочь догнать его с сезонами.
Это означает, что китайский Новый год всегда находится между 21 января и 21 февраля.

Наступление Нового года по китайскому календарю с нетерпением ждут не только в азиатских странах. Весь мир замер в ожидании нового покровителя года, но мало кто знает историю происхождения этого праздника.
Второе новолуние после зимнего солнцестояния наступит 16 февраля 2018 года в 18:13 по московскому времени или в 23:13 по пекинскому. Это время и будет считаться началом Нового года по восточному календарю.

История праздника

Чунь Цзе имеет древнюю историю, восходящую к обрядам жертвоприношения божествам и поминания предков, которые совершались в конце и начале года в эпоху Шан 1600-1100 годах до нашей эры. В обиходе Чунь цзе называется «Нянь» (нянь — значит «год»)

Говорят, что на дне морской пучины проживает кровожадное чудовище по имени Нянь, которое может выходить на сушу лишь один раз в году - в новолуние накануне Нового года. Вырвавшись из морских глубин, тварь начинает пожирать все живое, что попадается на ее пути: животных, плоды деревьев и кустарников, овощи и даже людей и детей.

Люди боялись чудища и к его ежегодному появлению готовились заранее. Чтобы уберечь свои семьи они накануне праздника складывали еду у порога своего дома. Считалось, что чем больше положить, тем больше была вероятность, что зверя удовлетворит подношение и он не тронет людей.
А сами, прихватив с собой самое важное уходили из деревни в горы.

Так продолжалось долгие годы. Однажды накануне того дня, когда чудовище должно было выйти из моря, в селе Тао хуа («Цветы персика») появился старец с мешком за плечами, седыми усами и посохом.
Однако из-за суеты на него никто не обращал внимания. Лишь одна старушка посоветовала ему, чтобы побыстрее уходил, так как скоро появится Нянь. Он же ответил, что если его оставят на ночлег, то он прогонит монстра раз и навсегда. Женщина пустила старца в свой дом, дала еды и оставила ночевать, при этом не надеялась застать его утром живым.

Удивлению вернувшихся селян не была предела, когда дед, цел и невредим, более того, изгнавший страшное чудовище, мирно отдыхал на пороге дома в красном расписном халате.
В хижине весело потрескивал огонь, входная дверь была выкрашена в красный цвет, а на полу лежали остатки хлопушек. Старик рассказал, что Нянь больше всего боится красного цвета и громкого шума.

Услышав рассказ, все жители деревни обрадовались, нарядились в новые одежды, поздравляя друг друга с наступлением спокойствия, счастья и благополучия. Эта история быстро распространилась в соседние деревни, и все скоро узнали, как изгонять зверя Няня.
С тех пор ежегодно в канун Нового года люди наклеивают на дверях красные парные надписи, развешивают красные фонари, запускают хлопушки, в домах горят огни, люди не ложатся спать и бодрствуют всю ночь, что по-китайски называется «шоу суй» — «оберегать год».

Данный вариант происхождения Нового года наиболее популярен среди китайцев. Однако именно его считают самым мифическим из всех существующих вариантов. Однажды чудовище Нянь постучалось в дверь одного из жилых домов. Дверь отварил маленький мальчик, на котором была надета пижама ярко-красного цвета. Мать мальчика увидела, что на пороге чудовище, и начала стучать палкой об стены. В результате чудище испугалось и убежало прочь. Тогда люди поняли, что тварь боится красного цвета и громких звуков. Отсюда и повелась традиция изготавливать новогодние украшения с преобладанием красного цвета.
Также в Новый год люди завешивали окна и входные двери своих домов красной тканью и зажигали бамбуковые палочки, которые при сгорании издают громкий характерный треск.

Правда это или красивый вымысел — неизвестно, но с тех пор чудища никто не видел, но понять, с чем связана такая любовь к красному цвету отсюда можно:).

А китайцы по сей день украшают дома фонарями и свитками красного цвета и празднуют Новый год весело и шумно, с хлопушками, с огоньками гирлянд и прочей мишурой, изгоняющих злых духов.
Позже, чтобы отпугнуть Чуня, начали использовать фейерверки.

Каждая улица, здание и дом, где празднуется Китайский Новый Год, украшается в красный цвет. Красный - главный цвет праздника, поскольку он считается благоприятным.
На улицах висят красные фонари, красные куплеты (короткие стихотворения с пожеланиями на красной бумаге) наклеены на дверях, банки и другие официальные здания украшены красными новогодними картинками, выражающими образы процветания.

Как готовятся

Готовиться к предстоящему торжеству китайцы начинают за несколько дней. Буквально везде - в жилищах, рабочих офисах, на городских улицах - наводится тотальный порядок. Выбрасываются ненужные, поломанные и старые вещи . Чтобы нейтрализовать застоявшуюся энергию, в доме/квартире вымывается буквально все - от чердака с его самыми укромными местами до входных ворот, расположенных на приусадебном участке.
Таким способом китайцы освобождают путь для поступления обновленной жизненной энергии.

Особое внимание уделяется украшению дома традиционным красным цветом и его оттенками. У Китайцев существует особенный ритуал — у входа в дом расклеиваются парные надписи, стены квартир и домов украшаются специальными картинами из бумажных узоров.

Вместо традиционной новогодней ели китайцы используют Светлое дерево. Все помещения жилища украшаются гирляндами, изображениями, статуэтками и фигурками животного, которое правит наступающим годом.
На входную дверь обязательно вешаются разноцветные ленточки. Их должно быть 5 шт. Они символизируют успех в пяти основных жизненных сферах: семейной; деловой; финансовой; любовной; в сфере здоровья.

Дома принято украшать также спелыми сочными мандаринами в количестве 8 штук, так как эта цифра символизирует бесконечность.

Красным украшается не только жилища — принято надевать особенные красные одежды. Ведь именно этот цвет, согласно легенде, отгоняет от дома несчастья и горести.

Как правило, ёлку в Китае заменяют подносы с апельсинами и мандаринами. Но укладывать их нужно особенным образом — обязательно по кругу и каждого из плодов должно быть ровно по 8 штук, не меньше и не больше.

Однако все чаще можно встретить и тех, кто вместо цитрусовых наряжают небольшие искусственные деревья, которые украшают сухофруктами или свежими фруктами в сахаре.

Как празднуют

В старину праздник длился целый месяц, в наши дни китайцы сократили количество выходных вдвое. Поэтому праздник заканчивается на пятнадцатый день — грандиозным Фестивалем китайских фонарей.

Традиционно в Китае отмечают праздник 15 дней, каждый из которых отличается своими традициями и обычаями.

День 1. Первый день китайского нового года начинается с праздничного ужина, громких фейерверков и шумного гулянья. Запуск Фейерверков во время того, как бьют новогодние часы — старая китайская традиция.

Традиционный запуск пиротехники выглядит так: сначала взрывается один ряд маленьких петард, затем - три большие петарды, которые символизируют «провожание» старого года и «приветствие» нового года. Считается, что чем громче взорвутся эти три петарды, тем лучше и счастливее наступающий год будет для сельского хозяйства и для бизнеса.

Обязательно всей семьей сжигают бамбуковые палочки.
Также в этот день ходят на кладбище к своим родственникам, дабы почтить их память.

День 2. Второй день начинают с наиболее важной традиции этого дня утренней молитвы, обращенной к Богам. Каждый просит о том, о чем мечтает больше всего: семейные просят здоровья и счастья всем своим близким; старики — долголетия; деловые люди и бизнесмены — процветания и обогащения.
Если в этот день рядом с входной дверью в свое жилище китайцы видят нищих людей, они обязательно помогают им в силу возможностей. Кто-то выносит еду, кто-то - одежду, а некоторые дают деньги.

Полагают, что молитва в храме во время празднования Китайского Нового Года приносит особенное благословение и приводит к успеху в наступающем году. В Шанхае, крупнейшем городе Китая, тысячи людей стекаются в храм Лунхуасы, самый известный и большой храм, помолиться за счастье и удачу.

День 3. В этот день не принято ходить в гости и приглашать гостей к себе домой. Не преподносят и подарков, не произносят поздравительных речей и не накрывают праздничный стол.
Третьи сутки Нового года называются «красной Собакой» или «красным ртом». Легенда гласит, что Красная Собака - это Бог Гнева, и того, кто встретит ее, будут преследовать неудачи. Вот почему люди в этот день старались не выходить из дома, не навещали знакомых и не приглашали друзей к себе.
Все члены семьи по-традиции должны находиться дома в спокойной и уютной обстановке, но современные китайцы положили конец этому феодальному суеверию и свободно ходят в гости в третий день «Праздника весны».

День 4. В четвёртый день китайцы стараются уважить всех своих друзей и родственников и поздравить их с Новым годом,преподнося им подарки.
Этот день становится финалом для сотрудников крупнейших корпораций, так как в подобных организациях для празднования Нового года выделяется всего 2-4 дня. Рабочий процесс входит в свое привычное русло.

День 5-6. Пятый и шестой — посвящены богатству и бизнесу. В эти дни готовится национальное новогоднее блюдо под названием «Бобо». Визуально оно напоминает украинские галушки, но его вкус больше схож со вкусом пельменей. В древнем Китае бобо употребляли в пищу на протяжении 5-ти суток. Но современные китайцы едят его лишь два дня.

Постепенно люди начинают вливаться в будни, многие выходят на свои рабочие места. Но первый рабочий день всегда знаменуется красивым салютом.

День 7. Седьмой день праздника, как и второй принято начинать с молитвы и почитания Бога. На протяжении многих веков 7-ые сутки новогодних праздников считаются днем появления человечества на Земле. Все китайцы празднуют это событие, заказывают молебны, отправляют Богу слова благодарности за создание людей.
Вечером предполагается праздничная трапеза. На столе обязательно присутствует такое блюдо, как «Юшенг» (сырая рыба). Если скушать кусочек этого блюда, весь год будет успешным и прибыльным.

День 8. Считается, что именно на 8-ой по счету новогодний день зародилось первое в мире рисовое зерно. Китайцы верят, что по погоде этого дня можно судить о качестве и количестве будущего урожая. Если погода хорошая, урожай будет богатым, если идут дожди, ветрено и холодно - скудным.
Также в этот день прославляют звезды, в их честь люди ходят в храмы и зажигают курительные ароматические свечи. Вечером семью ожидает очередное застолье, где главным блюдом выступают национальные «колобки».

День 9. В этот день уже большая часть китайцев находится на своем рабочем месте. Те же, кто продолжает отдыхать, весь день молятся и зажигают благовония.
Этот день ознаменован освобождением китайского народа от японских пиратов-захватчиков. Еще сегодня китайцы празднуют день неба и рождение Нефритового Императора.
По этому поводу посещают храмы, просят о благополучии и преподносят Богам жертвенную еду. Официально 9-ый день - начало Нового года. За ужином едят свинину, вегетарианцам подают чай, фрукты, сладости.

День 10. Во всех храмах горят свечи и благовония во имя дня камня. Сегодня никто из китайцев не использует предметы, для изготовления которых использовался камень.
Люди продолжают ходить в гости и принимать гостей у себя дома. Время проводят преимущественно за играми (шахматы, шашки, игральные кости и т.п.).

День 11. Одиннадцатый день — день зятя, когда тесть обязательно устраивает шумный и богатый праздник для мужа своей дочери. Каждый отец старается уважить его и устроить для него лучший праздник.

День 12. День очищения, когда организм должен быть освобожден от употребления излишнего количества пищи. Ведь в предыдущие дни люди потребляли много жирных и калорийных продуктов.
Принято кушать лишь вегетарианскую еду. Предприниматели ходят в храм и молятся Богам, прося у них успеха в бизнесе, защиты от конкурентов и победы над ними.

13 и 14 дни. Эти дни являются подготовительным периодом к последнему новогоднему дню - празднику фонарей. Китайцы приобретают и самостоятельно изготавливают различные украшения, фонари и навесы для них. Используется бумага, глина, ткань, живые растения. Очищение организма продолжается, поэтому люди кушают преимущественно вегетарианскую пищу.

День 15. Завершающим новогодним днем является праздник фонарей. Он считается семейным. Вечером все домочадцы собираются в большой гостиной и собственноручно изготавливают фонарики.
Потом устраивается ужин в честь окончания праздника. На стол выставляются такие блюда, как пельмени, рисовая сладкая каша, а также шарики из рисовой муки с наличием сладкой начинки внутри.

После торжественного ужина вся семья отправляется на улицу, держа в руках изготовленные фонари. Фонарики вешают как украшение, запускают в небо и отправляют плыть по реке.

На уличных эстрадах дают веселые представления, проходят концерты и народные гулянья с традиционными танцами.
Как правило, к традиционным относятся танец льва (танцоры, находясь внутри фигуры льва, имитируют движения этого животного) и танец дракона (специальная команда людей, держа на шестах изготовленного из бумаги дракона, двигается таким образом, чтобы змееподобное тело совершало волнообразные движения).

Обычно устраивают концерты, театральные представления, люди с зажженными фонарями ходят по площади вместе со своими семьями, а вокруг гремят фейерверки, хлопушки и петарды.

Говорят, что во время такого фестиваля происходит направление заблудших хороших духов к себе домой. К тому же фонарики несут свет и счастье в каждый дом.

Новогодние традиции

В канун Нового года все члены семьи, где бы они ни находились, собираются за богато накрытым праздничным столом.
Причем к праздничному ужину даже те члены семьи, которые работают или учатся в других городах или странах, возвращаются домой.

Поэтому, этот праздник китайцы называют «встреча после разлуки». Это самая стойкая традиция празднования китайского Нового года.
Обсуждают всей семьей, уходящий год — чего достигли, чему научились и что еще предстоит осуществить.

Стол на Китайский Новый Год сервируется с учетом выделения мест даже под тех членов семьи, которые в силу каких-либо причин не смогли присоединиться к совместной праздничной трапезе. Для них выставляют тарелки и столовые приборы, ставят бокалы с напитками, а рядом кладут салфетки.
Китайский обычай встречать Новый год сугубо в семейном кругу очень важен и нарушается кране редко.

Жители Поднебесной считают, что на Новый год за столом присутствуют духи умерших предков, которые также являются участниками праздника.

Основным блюдом на новогоднем столе становятся пельмени (цзяоцзы), которые по форме похожи на золотой слиток. Они отдают предпочтение пельменям, потому что на китайском языке слово «цзяоцзы» созвучно со словами «проводы старого и встреча нового».
Жители Поднебесной уверены, что этот символ достатка и богатства принесет удачу с первыми минутами нового года.
По той же причине южане кушают «няньгао» (ломтики, приготовленные из клейкого риса), символизирующие улучшение жизни с каждым годом.

Новогодний ужин не обходится без блюд из куриного мяса, рыбы и «доуфу» — соевого творога, который мы называем «тофу», потому что в китайском языке названия этих продуктов созвучны со словами, означающими «счастье» и «достаток». Этими яствами китайцы благодарят покровителя уходящего года за проявленную щедрость и снисходительность.
Рыба является обязательным для Китайского Нового Года блюдом, так как китайское слово «рыба» звучит так же как слово «избыток». Употребление рыбы, китайцы верят, принесет больше денег и удачи в наступающем году.

Праздничная одежда обязательно должна быть ярких цветов — красный, золотой, розовый, зеленый. Чем ярче наряд, тем больше шансов, что в дом не проникнет коварный и хитрый дух, способный принести горе и утраты.

На Новый год не принято дарить серьезных подарков. Чаще преподносят различные сувениры, обереги и амулеты, сладости и образы символа грядущего года.

Красные конверты с деньгами по традиции дарит старшее поколение молодому, начальники - своим подчиненным, а лидеры - своим подопечным. На мандаринском наречии красные конверты называют hongbao, а на кантонском - laisee. В Китайский Новый год традиция их вручения широко распространена. Это особый новогодний бонус.

Интересно, что на Чунь цзе традиционным подарком для детей являются карманные деньги в специальных небольшие красных конвертах с суммой от 10 до 20 юаней. Соблюдая давние обычаи, деньги дарят любому ребенку, пришедшему в дом в первые 15 дней Нового года.

При этом не является обычаем дарение красных конвертов людям, имеющим работу (взрослым), за исключением подарков их работодателей.

Традиционно такие подарки китайцы начинают дарить с того момента, как заработают свои первые деньги. Вручение красных конвертов - это способ благословения. Чаще всего сумма денег, вложенных в конверт, зависит от дохода дарителя.

Обычай гласит, что если человек не состоит в браке, делать такие подарки он не обязан. Но близкие родственники (родители, бабушки и дедушки) продолжают вручать «красные конверты» даже женатым детям и внукам, так как это символизирует их любовь и благословение.

Эти конверты называют «счастливой суммой», которая призвана принести достаток в новом году.

Китайцы любят все яркое, а красный цвет считают символом энергии, счастья и удачи. По их мнению, подарить «красный конверт» - значит проложить «канал», по которому адресат получит самые лучшие пожелания. Важны не столько деньги, сколько то, что человек вкладывает при их вручении. Заворачивая купюры в красную бумагу, китайцы верят, что адресату это принесет счастье и везение. Открывать такой подарок в присутствии дарителя считается дурным тоном.

В Китае красные конверты называют еще yasui qian (压岁钱) — я-суй цянь, что означает «деньги, изгоняющие призраков». Тем, кому они предназначены, дарители желают мира и благополучия в следующем году.

«Красные конверты» готовят заранее, и это не случайно. В новогоднюю ночь, после того, как часы пробьют двенадцать, дети выходят к взрослым. А по традиции конверты должны быть вручены сразу же. Если дети засыпают, не дождавшись полуночи, родители кладут конверты им под подушки.

Любой подарок, по правилам, должен быть парным.
Хозяину обязательно преподносят два мандарина, а уходя, получать от них два других мандарина. Таким образом хозяева и гости обмениваются символами финансового благополучия, каковыми, по мнению китайцев, и являются мандарины.

Цвет подарка также играет огромную роль. Главное правило — ни подарок, ни подарочная бумага не должна быть белой или синей. В этой стране эти цвета олицетворяют смерть и похороны.

Сам подарок преподносят только наедине и двумя руками. А вот раздавать презенты необходимо не хаотично, а от старшего к младшему.

Неприлично и открывать подарок при всех, это необходимо делать наедине, чтобы не обидеть неосторожным взглядом или словом дарителя.


Что нельзя делать

В Новый год, во время праздничного застолья не принято говорить об ушедшем годе — все мысли и разговоры должны быть направлены на будущее.

Главное табу - нельзя заниматься фитотерапией или принимать лекарства: верят, что человек, пренебрегший этим запретом, будет болеть целый год.
В некоторых регионах в полночь, в момент наступления Нового года, больные китайцы разламывают баночки со своими лекарствами в убеждении, что это прогонит болезнь.

Утром нельзя есть кашу, потому что считается, что ею питаются только бедные люди. А поскольку китайцы не хотят начинать год как бедняки, они варят рис, надеясь, что семья будет богатой весь предстоящий год.
Кроме того, на завтрак нельзя есть мясо в знак уважения к буддийским богам (которые не одобряют убийства животных), так как в этот день все боги встречаются и желают друг другу счастливого Нового года.

Праздничный наряд нельзя сочетать черное с белым, так как черное — это символ неудачи, а белое — цвет траура.

Символом смерти является и цифра "4", поэтому ее не должно нигде быть — ни на подарке, ни на деньгах и количество купюр должно быть или больше, или меньше.

В первые три дня Китайского Нового года в доме нельзя делать уборку. Добрые божества во время Нового года появляются во всех домах, дарят счастье и удачу, которые оседают в виде пыли.

Обычно, после наступления Китайского Нового года нельзя покупать обувь, чтобы не навлечь неприятности. А все потому что, "обувь" на китайском созвучно с китайским "трудный".

Также в первый месяц нельзя стричься, иначе неудачи лавиной обрушатся на дядю с маминой стороны:).

В первые дни празднования Нового года нельзя пользоваться ножами и другими острыми предметами, чтобы не отрезать свое счастье.

Мыть голову в дни новогодних праздников — значит смывать удачу. В китайском языке слово «волосы» (发) произносится так же (и является его производным), как fa в facai (发财), что означает «быть богатым». Смыть свое благосостояние в начале Нового года - не лучшая идея.

Китайцы не стирают одежду в первый и второй день Нового года, потому что эти два дня считаются днем рождения Shuishen (水 神, Бога воды).

Нельзя ссориться, выяснять отношения, ругаться, кричать и произносить ругательства.

Одалживать деньги. Надо обязательно раздать все деньги, которые ты занимал.

Обряды на Китайский Новый год

По китайской традиции, одним из самых сильных обрядов, который привлекает благополучие, является ритуал под названием 108 апельсинов. В новогоднюю ночь вкатите 108 апельсинов (примерно 30 кг:) в свою квартиру таким образом, чтобы они попали во все комнаты. И наслаждайтесь «оранжевым ковром» на протяжении суток.
Время от времени поднимайте фрукты, при этом повторяя - «любовь в дом», «деньги в дом», «удача в дом» и тд.
Спустя 24 часа раздайте апельсины друзьям и родным, сварите варенье, приготовьте свежевыжатый сок или просто съешьте. В восточных культурах 108 считается сакральным числом, поэтому такой обряд обязательно должен принести гармонию и благополучие.

Существует еще один обряд, который можно провести накануне новогодней ночи. Он поможет привлечь в дом деньги. Вам необходимо взять красный лист бумаги и зелёный маркер либо краску.
Напишите сумму, которую хотите заработать в грядущем году, затем приклейте монетку в 10 копеек и разрисуйте лист изображениями купюр и монет. После этого сверните рисунок в свиток, оберните золотой и красной лентой и спрячьте в укромное место.

Материальное благополучие принесет и другой обряд. К нему нужно подготовиться. Сшейте небольшой мешочек из красной ткани. В канун новогодней ночи засыпьте его монетками, заранее помыв их под проточной водой. Так вы смоете с денег чужую энергетику.
Перевяжите мешочек красной и золотой лентой и поставьте в самую красивую неметаллическую посудину.
Засыпьте мешочек рисом, а потом перенесите «денежный источник» в юго-восточную часть квартиры и оставьте в углу комнаты.

Символ года

Каждый год в Китае символизируется комбинацией, которая повторяется только раз в 60 лет. Эта комбинация представляет собой одно из 12 зодиакальных животных определенного цвета, соответствующего одной из пяти стихий (вода, земля, металл, огонь и дерево). Китайский Новый год 2018 будет символизировать животное Собака и стихия Земля, а основным цветом года станет желтый.

Кстати, каждый 60-летний круг начинается деревянной Крысой и заканчивается водяной Свиньей. Очередной такой круг стартовал 2 февраля 1984 года, а завершится он 29 января 2044 года.

По китайскому календарю 16 февраля 2018 наступит 4716 год — год Желтой Земляной Собаки, который продлится до 4 февраля 2019 года, когда на смену ему придет год Земляного Кабана.

Китайцы считают Желтую Собаку интереснейшим животным в восточном гороскопе. Они верят, что благодаря мудрости и лояльности Собаки удается избегать конфликтов, а справедливость всегда на стороне тем, кто ее заслуживает.

Зимой Земляная Собака будет «убираться» после Огненного Петуха (2017 год). К весне все наладит и выведет удачу из зимней спячки. Несмотря на то, что Собака в 2018-м Желтая - горы золота от нее ждать не стоит. Придет - озарит позитивом, бодростью и хорошим настроением.

Не исключено, что хозяйка года будет великодушно покровительствовать людям, чьи профессии связаны с общением. Это юристы, политики, актеры, рекламщики, журналисты. Остальным тоже поспособствует удача, так как Собака поможет им своей мудростью и рассудительностью.

Самое интересное, Собака никогда не гонится за деньгами. Собаки считают своим «собачьим долгом» построить идеальный мир. И не успокоятся, пока не сделают его чуточку добрее и позитивнее.

Несмотря на то, что это животное обладает наиболее благородными чертами характера - дружелюбностью, справедливостью, честностью, верностью - иногда ей присущи такие черты, как непредсказуемое поведение и лень. Но китайцы верят, что не високосный 2018 год, усиленный стихией Земли и желтым цветом, будет преимущественно спокойным и стабильным.
Этот период в каждую семью должен принести гармонию и умиротворение.

Профессиональные китайские астрологи уверены, что в этом году улучшится экономическая ситуация в мире, закончатся жестокие противостояния и войны, многие люди смогут улучшить качество своей жизни.

А еще 2018 год считается наиболее благоприятным периодом для создания семьи и серьезных отношений, вступления в брак, зачатия и рождения детей.

Также китайцы верят, что если в праздничный день покормить всех собак, которые встретятся на улице, год принесет небывалую удачу, подарит крепкое здоровье и успех в любви.

16-го февраля не стоит устраивать шикарное многочасовое застолье с громкими песнопениями и плясками до упада. В идеале это должен быть спокойный семейный ужин с преподношением мелких подарков и обменом любезностями. Не забудьте в очередной раз сказать своим родственникам о том, что вы их любите и цените..
по материалам sputnik-georgia.ru, vedmochka.net, www.stb.ua, kitaing.ru

***

Счастливого нового года!
新年快乐

По-китайски эта фраза звучит так: «ксин’ньен куайлэ» (Xīnniánkuàilè). Теперь вы знаете, как ее произносить!

Какими бы разными не были наши обычаи и традиции, Новый год для всех и всегда остается самым главным и семейным праздником. Это время чудес, время исполнения заветных желаний, мгновение счастья.
Пусть у Вас всё будет хорошо!

Новый Год - в Китае отмечают дважды. 1 января, как и в большинстве христианских стран, и во время новолуния -так называемый "Китайский Новый год" - Чуньцзе (Праздник Весны).

Европейский Новый год в Китае (так называемый Юань-дань) проходит довольно тихо. Никаких шумных ночных пиршеств, новогодних «Огоньков», блестящих елок и красноносых дедов морозов с мешками подарков. Только в крупных торговых центрах, отдавая дань западу, ставят кое-где сверкающие искусственные елочки и кукольных Санта Клаусов.

«Юань-дань»- переводится как первый, начальный день нового года. Новый год в Китае вплоть до XX-го столетия отсчитывался по лунному, а вовсе не по привычному нам календарю, и Юань-дань отмечался в первый день первого лунного месяца.

Лишь 27 сентября 1949 г. правительство только что созданной Китайской Народной Республики приказало называть первый день лунного календаря «Праздником Весны» (Чунь цзе), а первое января по западному календарю – «Юань-Дань». С этого времени 1 января стал официальным государственным праздником Китая.

Но и сегодня китайцы по-прежнему не отмечают этот день, не воспринимая его как праздничный, знаменующий смену лет. «Западный» новый год - не конкурент лунному, или Празднику Весны.

Истории празднования Китайского Нового Года много веков, и этот праздник не имеет определенной даты. Древние китайские астрономы просчитали, что новый год в Китае всегда будет приходить между 21 января и последними числами февраля, когда наступает конец зимы, становится тепло и начинается обновление всего живого. Поэтому Новый год в Китае носит название Праздника весны и с древних времен китайцы связывают с ним надежды на будущее семейное благополучие, здоровье и счастье.

В Китае со встречей Нового года связано множество обрядов и новогодних примет. Перед Новым годом на притолоку двери прикрепляли пять длинных полосок бумаги, которые означали "пять видов счастья": удачу, почет, долголетие, богатство и радость. Согласно древнему обычаю, при встрече Нового года полагается шумно веселиться. Для этого жители Китая запускают фейерверки, а также взрывают петарды и хлопушки. Надо обязательно пошуметь, поскольку по легенде в канун Нового года злые духи, изгнанные из отовсюду, ищут себе новый укромный уголок, селятся в нем и целый год потом чинят хозяевам разные неприятности.

До изобретения петард и хлопушек для создания шума в ход шли любые предметы из домашнего обихода оказавшиеся рядом. С 14 в. н. э. в Китае появилась традиция в новогоднюю ночь кидать в печь бамбуковые палочки, которые, сгорая, издавали сильный треск и тем самым отпугивали злых духов. Позже на смену этих палочек (баочжу) пришли хлопушки и пиротехника, но название не изменилось. Китайцы верят, что нечистая сила боится красного цвета, поэтому в этот день всюду преобладает красный цвет. ПередНовым годом на самые различные предметы наклеиваются красные полоски бумаги.

Некоторые из старинных новогодних обрядов отошли в прошлое в городских мегаполисах, но порой встречаются в сельской местности. К этим обычаям относится заклеивание окон и дверей бумагой. Вообще двери весь день должны были закрыты, чтобы в дом не проникло зло.

По старинной традиции, к началу новогоднего торжества дом должен блестеть чистотой. Уборка обычно начинается от порога и заканчивается в середине дома. Вечером весь рабочий инвентарь должен быть убран в укромные места. Это правило связано с легендой о том, что в канун Нового года боги одаривают каждый дом удачей на весь предстоящий год и что эта удача оседает в виде пыли во время празднования.Поэтому полагают, что если кто-то будет мести или убираться во время Нового года, то может смести удачу и навлечь несчастье на дом и на всех домочадцев.

Вместо елки в Китае устанавливают Дерево Света . Его убирают цветами, гирляндами и фонариками.

Большое значение придается в Китае праздничному новогоднему ужину, во время которого за одним столом собирается все родные и близкие. Места за столом положены и для тех членов семьи кто по той или иной причине отсутствует на праздновании.

Сытный праздничный стол , накрытый в новогоднюю ночь, называется "няньефань" (это и переводится как "ужин в новогоднюю ночь"), но в некоторых областях Китая он носит название "туаньняньфань" (ужин для встречи Нового года), "хэцзяхуань" (веселье всей семьей), "фэньсуйцзю" (парадный стол, разделяющий два года), "шоусуйцзю" (парадный стол для бодрствования в новогоднюю ночь) или "цысуйцзю" (парадный стол, провожающий старый год).

По местным поверьям, как встретишь Новый год, так он и пройдет. Поэтому китайцы тщательно следят, чтобы праздничный стол ломился от разнообразных яств.

Праздничный ужин традиционно готовят за несколько часов до наступления Нового года, дабы в последние часы старого года не использовать нож, им, согласно верованиям китайцев, можно нечаянно отрезать счастье и удачу.

На севере Китая непременным традиционным кушаньем на новогоднем столе являются пельмени (цзяо цзы), которые лепят всей семьей, на юге - суп с клецками и длинной лапшой , которая символизирует длинную жизнь (хунычунь).

Праздничный новогодний ужин обязательно заканчивается раздачей "денег счастья" . Взрослые дарят детям красные конверты с вложенными в них деньгами, которые, как предполагается, будут приносить удачу на протяжении всего года. В давние времена новогодние деньги дарили в виде ста медных монет, которые связывались вместе и символизировали надежду на жизнь до ста лет. После новогоднего ужина никто не засыпал: считалось, что, уснув, можно упустить свое счастье.

В Китае также существует интересный обычай, который зародился еще в древние времена:во время празднования Нового Года, приходя в гости, хозяевам дарили два мандарина , а, уходя, получали от хозяевдва других мандарина. Возникновение этой традиции связано с тем, что слова, обозначающие пару мандаринов, в китайском языке напоминают по звучанию слово "золото".

В Китае вообще на Новый год принято дарить подарки из парных вещиц, означающих единство, семейную гармонию: две вазы, две кружки и т.п. Не принято преподносить часы, особенно пожилым людям; дарить игрушки, детские вещи тем, у кого нет детей или еще только ожидающим их появления. Как правило, новогодние подарки хозяевам гости вручают перед уходом, иногда даже оставляют их тайком.

За наступлением Нового года идут три праздничных дня: чуи, чуэр и чусань, во время них друзья и родственники ходят к друг другу в гости и дарят подарки. Затем праздник возобновляется, и веселье продолжается еще две недели.

Во время праздничных постановок танцуют традиционные танцы львов и драконов . Танец львов обозначает защиту в новом году от бед и напастей, стал популярным по всему Китаю, его танцевали во время праздника Чуньцзе в 14? 16 вв. Танец драконов тоже очень древний танец. Он входил в праздничную программу еще в 12 веке и выражал собой преклонение китайцев перед драконом.

С наступающим Новым годом, дорогие друзья!

Как это ни странно, но сейчас китайцы ведут обычную размеренную жить и никак не готовятся к Новому году. Всё потому, что для них он наступит в следующем году, а 31 декабря и 1 января для них — самые обыкновенные рабочие дни, в которые просто меняют старый календарь на новый. В Китае большинство праздников отмечают по лунно-солнечному календарю, будь то «День середины осени» или «Праздник весны», он же Новый год. Празднование Нового года в Китае начнется с первого дня новолуния и будет длиться 15 дней – до полной луны, т.е. 2017 год начнется 28 января, символом этого года будет Огненный Петух. Конечно, так как мы находимся на границе двух государств, здесь в угоду туристам, стараются уже преобразить город, даже парочку ёлок установили в местах скопления приезжих. Но сейчас не об этом. Наши добродушные коллеги и самые настоящие китайцы поведали несколько важнейших традиций, которые передаются из поколения в поколение.

Уборка

За несколько дней перед наступлением китайского Нового года китайцы устраивают генеральную уборку в доме, что символизирует избавление от старого и приветствие нового. Кстати, очень близкая нам традиция, перед праздниками наводить полный марафет помещения. Также принято встречать Новый год с чистым телом и душой, навести порядок в своей голове и с позитивными мыслями приступить к празднованию.

Украшение помещения

После завершения уборки люди украшают свои дома, чтобы встретить Новый год. Большинство украшений красного цвета. Самые популярные из них — это фонарики, новогодние картины, различные символы знака Нового года. В этом году повсюду будут красоваться симпатичные петухи. На входную дверь принято вешать красные ленты или бумагу с иероглифами обозначающими «пять видов счастья»: удача, почет, долголетие, богатство и радость. Как видите, елка у китайцев не в моде.

Малый год

Совсем не знакомая нам традиция. Малый год начинается 23 или 24 числа последнего месяца года. Говорят, что в этот день бог еды оставляет семью, чтобы отправиться на небеса и доложить императору Неба о деятельности семьи. Китайцы в этот день проводят религиозную церемонию прощания с богом еды, которая включает в себя сожжение картины с изображением бога. В китайские новогодние праздники люди покупают новую картину с богом еды и вешают её на кухню.

Новогодние фейерверки

В давние времена фейерверки запускали, чтобы изгнать злых духов из Китая. С тех пор это вошло в традицию и сразу после 12 часов ночи в Новый год запускаются фейерверки, что символизирует наступление Нового года. Есть поверье, что люди, которые запускают в Новый год фейерверк обретут удачу в наступившем году. Но традиция изгнания злых духов существовала в Китае и до появления петард и хлопушек. Для создания шума в ход шли любые предметы домашней утвари оказавшиеся под рукой. С 14 в. н. э. в Китае появился обычай в новогоднюю ночь бросать в печь бамбуковые палочки, которые, сгорая, издавали сильный треск и тем самым отпугивали злых духов. Позже эти палочки заменили хлопушками и пиротехникой, но смысл традиции остался прежним.

Новогодний ужин

Новогодний ужин имеет огромное значение для китайцев. Во время застолья происходит воссоединения семьи, что особенно важно для тех, чьи близкие покинули дом и живут отдельно. Места за столом предусмотрены и для тех членов семьи кто, по той или иной причине, отсутствует на праздновании Нового года. Праздничный ужин, как правило, включает рыбу. А в северном Китае неотъемлемым блюдом являются пельмени, в приготовлении которых принимает участие вся семья. Пельмени – образное воплощение одного из главных пожеланий: рождения сыновей. Эти два блюда символизируют процветание. Другие же блюда зависят от личных предпочтений. Китайцы тщательно следят, чтобы праздничный стол ломился от разнообразных угощений. И новогодний ужин обязательно устраивают дома, а не в ресторане.

Шоу Суй

Шоу Суй – это праздничное семейное времяпровождение после наступления Нового года. Члены семьи обычно веселятся всю ночь, смотрят праздничные шоу по телевизору, беседуют, играют и запускают фейерверки. Хотя некоторые и могут остаться только до середины ночи, когда прекращаются фейерверки.

Красный конверт

В завершении ужина наступает время дарить подарки. Китайские новогодние красные конверты обычно содержат от одной до нескольких тысяч юаней. Денежная сумма должна быть четной, они должны быть свежеотпечатанными, так как все новогоднее должно быть новое и приносить удачу и богатство. А вот нечетную сумму дарят на похороны. Иногда кладутся и шоколадные монеты. Обычно они дарятся взрослыми детям в новогодние дни. Есть поверье, что красный конверт изгоняет зло из детей, делает их здоровыми и увеличивают продолжительность их жизни.

Обмен подарками

В дополнение к красным конвертами, принято дарить мелкие подарки (обычно еду или сладости), обычно старшие дарят младшим, или между друзьями или родственниками. Типичными подарками являются фрукты (обычно мандарины, апельсины, но груши исключены), пирожки, бисквиты, шоколадки, конфеты, сладости и прочее. Также в Китае на Новый год принято дарить подарки из парных предметов, символизирующих единство, семейную гармонию: две вазы, две кружки и т.п. Обычно новогодние подарки хозяевам гости вручают перед уходом, иногда даже оставляют их тайком. А с утра люди всей семьей отправляются поздравлять родственников и соседей, следуя главному правилу: настает время примирения и прощения всех обид. В Китае также существует традиция, которая зародилась еще в древности: во время празднования Нового года, приходя в гости, преподносить хозяевам два мандарина, а уходя, получать от хозяев два других мандарина. Возникновение этой традиции связывают с тем, что на китайском языке произносимое «пара мандарин» созвучно со словом «золото».

Семейное фото

Очень важной китайской новогодней традицией является совместное фото всех собравшихся родственников. Самый старший мужчина – глава семьи сидит в центре.

Завершение празднования Нового года

В пятнадцатый день нового года проводится фестиваль фонариков (元宵節, юан ксяо дзие — дословно фестиваль первой ночи). В этот день проводится очередной семейный ужин. Запуск фонариков и апельсины являются неотъемлемой частью праздника. Готовятся также и специальные сладкие клецки тангюан в форме полной луны. Эти круглые шарики сделаны из клейкого риса и сахара, символизируя воссоединение. Говорят, что во время такого фестиваля происходит направление заблудших плохих духов к себе домой и в тоже время празднование и культивирование хороших отношений между людьми, семьями, природой и прочим, неся свет каждый год. Этот день обычно считается концом китайских новогодних праздников.

Весеннее (Новогоднее путешествие)

Как я уже говорила, китайцы находящиеся в различных городах Китая возвращаются домой для семейных ужинов в канун Нового года. Обычно это перемещение начинается за 15 дней до Нового года. Этот 40-дневный период называется Чуньюнь – «весенняя транспортировка», которая известна как самая большая в мире ежегодная миграция. В этот период совершается столько внутренних перемещений, что это число больше, чем вся популяция Китая.

Какими бы разными не были наши обычаи и традиции, Новый год для всех и всегда остается самым главным и семейным праздником. Это время чудес, время исполнения заветных желаний, мгновение счастья. Пусть у Вас всё будет хорошо!

Ваша Снегурочка Алёнка!

: 1 января, как в большинстве христианских стран, и во время новолуния — так называемый "Китайский Новый год" — Чуньцзе (Праздник весны).

История празднования Китайского Нового года насчитывает много веков. Фиксированной даты у него нет, она вычисляется по дальневосточному лунно-солнечному календарю. Начало года приходится на второе новолуние после зимнего солнцестояния и поэтому перемещается между 21 января и 21 февраля.

Каждый год связан с определенным знаком зодиака и стихией.

На севере Китая на Новый год принято есть пельмени (цзяоцзы), а на юге — ломтики, приготовленные из клейкого риса (няньгао). Северяне отдают предпочтение пельменям, потому что на китайском языке слово "цзяоцзы" созвучно со словами "проводы старого и встреча нового". Кроме того, пельмени напоминают своей формой традиционные слитки из золота и серебра и символизируют пожелание богатства. По той же причине южане едят "няньгао", символизирующие улучшение жизни с каждым годом.

Праздничный новогодний ужин заканчивается раздачей "денег счастья". Взрослые дарят детям красные конверты с вложенными в них деньгами, которые, как предполагается, будут приносить удачу на протяжении всего нового года. В давние времена новогодние деньги преподносились в виде ста медных монет, связанных вместе и символизирующих надежду на жизнь до ста лет. После праздничного ужина нельзя ложиться спать, чтобы не упустить своего счастья.

В Китае также существует традиция, которая зародилась еще в древности: во время празднования Нового года, приходя в гости, преподносить хозяевам два мандарина, а уходя — получать от них два других мандарина. Возникновение этой традиции связывают с тем, что на китайском языке "пара мандаринов" созвучно со словом "золото".

В Китае вообще на Новый год принято дарить подарки из парных предметов , символизирующих единство, семейную гармонию: две вазы, две кружки и так далее.

Не принято дарить часы, особенно пожилым людям, или игрушки и детские вещи тем, у кого дети еще не родились. Обычно новогодние подарки хозяевам гости вручают перед уходом, иногда даже оставляют их тайком.

За наступлением Нового года следуют три праздничных дня : чуи, чуэр и чусань, во время которых друзья и родственники наносят друг другу визиты и дарят подарки. Затем праздник возобновляется, и гуляния продолжаются еще две недели.

Во время праздничных представлений исполняются традиционные танцы львов и драконов. Танец львов, символизирующий защиту в новом году от бед и несчастий, начал исполняться и распространился по всему Китаю во время праздника Чуньцзе в XIV-XVI веках. Танец драконов тоже имеет давнюю историю.

Он включался в праздничные обряды еще в XII веке и выражал собой преклонение людей перед драконом.

Дракон, изготовленный из бумаги, проволоки и ивовых прутьев, может достигать 8-10 метров. Его тело гибкое и состоит из разного, но обязательно нечетного числа частей. Каждой частью управляет при помощи шеста один танцор, волнообразные извивающиеся движения дракона требуют большой слаженности участников.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

: 1 января, как в большинстве христианских стран, и во время новолуния — так называемый "Китайский Новый год" — Чуньцзе (Праздник весны).

История празднования Китайского Нового года насчитывает много веков. Фиксированной даты у него нет, она вычисляется по дальневосточному лунно-солнечному календарю. Начало года приходится на второе новолуние после зимнего солнцестояния и поэтому перемещается между 21 января и 21 февраля.

Каждый год связан с определенным знаком зодиака и стихией.

На севере Китая на Новый год принято есть пельмени (цзяоцзы), а на юге — ломтики, приготовленные из клейкого риса (няньгао). Северяне отдают предпочтение пельменям, потому что на китайском языке слово "цзяоцзы" созвучно со словами "проводы старого и встреча нового". Кроме того, пельмени напоминают своей формой традиционные слитки из золота и серебра и символизируют пожелание богатства. По той же причине южане едят "няньгао", символизирующие улучшение жизни с каждым годом.

Праздничный новогодний ужин заканчивается раздачей "денег счастья". Взрослые дарят детям красные конверты с вложенными в них деньгами, которые, как предполагается, будут приносить удачу на протяжении всего нового года. В давние времена новогодние деньги преподносились в виде ста медных монет, связанных вместе и символизирующих надежду на жизнь до ста лет. После праздничного ужина нельзя ложиться спать, чтобы не упустить своего счастья.

В Китае также существует традиция, которая зародилась еще в древности: во время празднования Нового года, приходя в гости, преподносить хозяевам два мандарина, а уходя — получать от них два других мандарина. Возникновение этой традиции связывают с тем, что на китайском языке "пара мандаринов" созвучно со словом "золото".

В Китае вообще на Новый год принято дарить подарки из парных предметов , символизирующих единство, семейную гармонию: две вазы, две кружки и так далее.

Не принято дарить часы, особенно пожилым людям, или игрушки и детские вещи тем, у кого дети еще не родились. Обычно новогодние подарки хозяевам гости вручают перед уходом, иногда даже оставляют их тайком.

За наступлением Нового года следуют три праздничных дня : чуи, чуэр и чусань, во время которых друзья и родственники наносят друг другу визиты и дарят подарки. Затем праздник возобновляется, и гуляния продолжаются еще две недели.

Во время праздничных представлений исполняются традиционные танцы львов и драконов. Танец львов, символизирующий защиту в новом году от бед и несчастий, начал исполняться и распространился по всему Китаю во время праздника Чуньцзе в XIV-XVI веках. Танец драконов тоже имеет давнюю историю.

Он включался в праздничные обряды еще в XII веке и выражал собой преклонение людей перед драконом.

Дракон, изготовленный из бумаги, проволоки и ивовых прутьев, может достигать 8-10 метров. Его тело гибкое и состоит из разного, но обязательно нечетного числа частей. Каждой частью управляет при помощи шеста один танцор, волнообразные извивающиеся движения дракона требуют большой слаженности участников.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

Loading...Loading...